Nouvelle Version Italie

'm sorry, the title "Pat Nash Italy-today Nwt $199.77-msrp $249.00-no One Has It For Less-a" does not seem to have a clear meaning in English. Can you please provide more context or clarify the title so that I can accurately translate it into French?


'm sorry, the title 'Pat Nash Italy-today Nwt $199.77-msrp $249.00-no One Has It For Less-a' does not seem to have a clear meaning in English. Can you please provide more context or clarify the title so that I can accurately translate it into French?
'm sorry, the title 'Pat Nash Italy-today Nwt $199.77-msrp $249.00-no One Has It For Less-a' does not seem to have a clear meaning in English. Can you please provide more context or clarify the title so that I can accurately translate it into French?
'm sorry, the title 'Pat Nash Italy-today Nwt $199.77-msrp $249.00-no One Has It For Less-a' does not seem to have a clear meaning in English. Can you please provide more context or clarify the title so that I can accurately translate it into French?
'm sorry, the title 'Pat Nash Italy-today Nwt $199.77-msrp $249.00-no One Has It For Less-a' does not seem to have a clear meaning in English. Can you please provide more context or clarify the title so that I can accurately translate it into French?
'm sorry, the title 'Pat Nash Italy-today Nwt $199.77-msrp $249.00-no One Has It For Less-a' does not seem to have a clear meaning in English. Can you please provide more context or clarify the title so that I can accurately translate it into French?
'm sorry, the title 'Pat Nash Italy-today Nwt $199.77-msrp $249.00-no One Has It For Less-a' does not seem to have a clear meaning in English. Can you please provide more context or clarify the title so that I can accurately translate it into French?
'm sorry, the title 'Pat Nash Italy-today Nwt $199.77-msrp $249.00-no One Has It For Less-a' does not seem to have a clear meaning in English. Can you please provide more context or clarify the title so that I can accurately translate it into French?
'm sorry, the title 'Pat Nash Italy-today Nwt $199.77-msrp $249.00-no One Has It For Less-a' does not seem to have a clear meaning in English. Can you please provide more context or clarify the title so that I can accurately translate it into French?
'm sorry, the title 'Pat Nash Italy-today Nwt $199.77-msrp $249.00-no One Has It For Less-a' does not seem to have a clear meaning in English. Can you please provide more context or clarify the title so that I can accurately translate it into French?
'm sorry, the title 'Pat Nash Italy-today Nwt $199.77-msrp $249.00-no One Has It For Less-a' does not seem to have a clear meaning in English. Can you please provide more context or clarify the title so that I can accurately translate it into French?
'm sorry, the title 'Pat Nash Italy-today Nwt $199.77-msrp $249.00-no One Has It For Less-a' does not seem to have a clear meaning in English. Can you please provide more context or clarify the title so that I can accurately translate it into French?
'm sorry, the title 'Pat Nash Italy-today Nwt $199.77-msrp $249.00-no One Has It For Less-a' does not seem to have a clear meaning in English. Can you please provide more context or clarify the title so that I can accurately translate it into French?

'm sorry, the title 'Pat Nash Italy-today Nwt $199.77-msrp $249.00-no One Has It For Less-a' does not seem to have a clear meaning in English. Can you please provide more context or clarify the title so that I can accurately translate it into French?   'm sorry, the title 'Pat Nash Italy-today Nwt $199.77-msrp $249.00-no One Has It For Less-a' does not seem to have a clear meaning in English. Can you please provide more context or clarify the title so that I can accurately translate it into French?
Il est doté d'une fermeture éclair et d'une bandoulière détachable, ce qui le rend polyvalent pour une utilisation en bandoulière ou à la main. Le sac a une finition glacée et est orné de motifs floraux estampés en relief, ainsi que d'accentuations de bandoulière, de fermetures éclair et de coutures.
'm sorry, the title 'Pat Nash Italy-today Nwt $199.77-msrp $249.00-no One Has It For Less-a' does not seem to have a clear meaning in English. Can you please provide more context or clarify the title so that I can accurately translate it into French?   'm sorry, the title 'Pat Nash Italy-today Nwt $199.77-msrp $249.00-no One Has It For Less-a' does not seem to have a clear meaning in English. Can you please provide more context or clarify the title so that I can accurately translate it into French?